9 de setembro de 2013

Por Trás das Letras: A Fachada da Realidade

Nesta semana vai fazer 12 anos que ocorrem os atentados as torres gêmeas. Me lembro daquele dia perfeitamente, pois cheguei da escola doida para assistir Digimon, mais estavam fazendo uma cobertura sobre os atentados. Eu tinha 13 anos e naquele momento não tinha noção da coisa, e fiquei furiosa por não está passando o que eu queria ver. Só mais tarde atendi o quão grave era a situação.
Vamos voltar ao post... A música aborda tudo o que está relacionado com os acontecimentos daquele dia. Principalmente da religião do oriente médio, onde as pessoas morrem em pró da fé ou de um líder:

“People created religious inventions
To give their lives a glimmer of hope and to erase their fear of dying
And people created religious intentions
Only to feel superior and to have a license to kill”

“Pessoas criaram invenções religiosas
Para dar as suas vidas um lampejo de esperança
E para amenizar o seu medo de morrer
E pessoas criaram intenções religiosas
Apenas para se sentirem superiores e para ter licença para matar”

Desde daquela época, era muito comum ouvir notícias de atentados dos chamando “Homens bombas”. Estes não se importam em morrer e dar sua vida por aquilo que acreditam ser a verdade. Sempre que via uma notícia do tipo eu pensava “Esse cara não tem medo de morrer assim?” mais é como diz no próximo trecho da musica e como disse acima, a vontade de morrer dele é maior:

“Our desire to die is stronger
than all your desire for life
There is no getting away from it now
Only true faith survives”

“Nosso desejo de morrer é mais forte
Que todo o seu desejo de vida
Não há jeito de sair disso agora
Apenas fé verdadeira sobrevive”


Há outra parte da música que retrata bem isso e que tem uma frase muito marcante seguida de uma parte do discurso feito por Tony Blair:
“It doesn't matter where we die
It doesn't matter that you cry
We will take you with us”

“Não importa aonde morremos
Não importa que você chore
Nós te levaremos conosco”

"For those people who lost their lives on 11 September
And those that mourn them
Now is the time for the strength to build that community
Let that be their memorial"

"Para estas pessoas que perderam suas vidas em 11 de setembro
E aqueles que sofrem por eles
Agora é a hora de ter força para construir esta comunidade.
Deixe isso ser memorial deles"

Já ouvi falar muita coisa a respeito disso. Dizem que há muitas controvérsias sobre o ocorrido, de quem realmente planejou isso tudo em fim. A música fecha dizendo mais ou menos isso, essa fachada da realidade. Pode haver muita coisa por trás daquilo, que nunca descobriremos...

“Is there still room for new dents in old wrecks?
A disgrace on the beyond that can never be undone
Deceive yourself by yielding to soft words
Enrich yourself by making up your own mind”
“Ainda há lugar para novos talhos em velhos destroços?
Uma desgraça no além que jamais poderá ser desfeita
Engane a si próprio cedendo a palavras confortáveis
Enriqueça a si próprio fazendo sua própria opinião”

Through Lucy Eyes

Template por Butlariz Modificado por Lusy Oliveira